Keine exakte Übersetzung gefunden für مبرد مياه

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مبرد مياه

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je ne vais pas laisser des rumeurs refroidir ma vie personnelle jusque-là inexistante.
    لن أترك دردشة مبرد المياه ترش الماء البارد على حياتي الشخصية الغير موجودة سابقا أنت بنت كبيرة
  • Les tuyaux d'eau ont été sectionnés ; il n'y a plus d'eau dans le radiateur.
    هناك قطع بخرطوم المياه و المبرد جاف
  • Aucun d'eux n'a bu à la même fontaine ou n'a lu le même magazine au même utilisé le même stylo.
    لا أحد منهم شرب نفس المياه المُبردَة أو قرأ نفس المجلة أو حتى إستخدموا نفس القلم
  • La Caisse est installée dans un immeuble commercial, de sorte qu'elle a assumé nombre des frais qui relèveraient normalement du Service de la gestion des installations. La Caisse a donc à sa charge les dépenses suivantes : impôts fonciers, part des frais d'exploitation du bâtiment revenant aux locataires, contrat de nettoyage et d'entretien (éclairage, dératisation, matériel de lutte contre l'incendie, climatiseurs), électricité, production d'eau rafraîchie pour alimenter les climatiseurs supplémentaires, réparation et entretien du matériel, usage du monte-charge en dehors des heures normales, enlèvement de certains immondices, cartes d'accès au bâtiment et dépenses à la charge du locataire et liées à toute modification de la législation pertinente de la ville de New York.
    ويشغل الصندوق مبنى تجاريا، ومن ثم يتحمل مسؤولية الكثير من التكاليف التي تقع عادة تحت إشراف دائرة إدارة المرافق وفي هذا السياق، يتحمل الصندوق مسؤولية تكاليف من قبيل الضرائب العقارية ونصيب المستأجرين من المصاريف التشغيلية للمبنى، وعقود النظافة والصيانة (الإضاءة ومكافحة القوارض، ومعدات الإطفاء، ووحدات التكييف)، واستخدم الكهرباء، والمياه المبردة لوحدات تكييف الهواء الإضافية، وإصلاح المعدات وصيانتها، واستخدام مصعد الشحن خارج الساعات الاعتيادية، والتخلص من نفايات بعينها وتصاريح دخول المبنى والتكاليف التي يتحملها المستأجرون فيما يتعلق بأي تغيير في قوانين نيويورك الخاصة بالمباني التجارية.
  • Le montant de 8 497 200 dollars couvre la location de locaux à usage de bureaux au 1 Dag Hammarskjöld Plaza à New York et dans le bâtiment Du Pont de Nemours à Genève (6 214 500 dollars), l'impôt foncier (136 300 dollars), la part revenant au locataire des frais d'exploitation du bâtiment (73 500 dollars), les services collectifs de distribution (608 500 dollars), dont l'électricité et la réfrigération de l'eau destinée aux climatiseurs supplémentaires, les contrats d'entretien (363 600 dollars), les pièces détachées et la main-d'œuvre liées aux pannes, aux grosses réparations et aux transformations mineures futures (396 900 dollars), et des dépenses diverses (10 300 dollars). Un montant est en outre prévu au titre de la présence au 37e étage du 1 Dag Hammarskjöld Plaza d'agents en tenue de la sécurité et de la sûreté de l'ONU entre 8 heures et 18 heures, du lundi au vendredi. Un service analogue doit également être assuré par le Service de la sécurité et de la sûreté dans les nouveaux locaux de la Caisse à Genève, ces services représentant 692 600 dollars pour New York et Genève (voir le paragraphe 56 du présent rapport). Le tableau 23 ci-après contient des données détaillées à ce sujet. L'augmentation du loyer s'explique par l'augmentation du loyer conformément à l'accord de sous-location, l'usage de locaux supplémentaires occupés antérieurement par le Service de la gestion des investissements, l'application des dépenses effectives au lieu de montants estimatifs; et les services de sécurité supplémentaires nécessaires au bureau de Genève.
    ويغطي المبلغ 200 497 8 دولار استئجار مبني المكاتب في 1 داغ همرشولد بلازا في نيويورك وبناية دو بون في جنيف (500 214 6 دولار) والضرائب العقارية (300 136 دولار) ونصيب المستأجرين في التكاليف التشغيلية للبناية (500 73 دولار) والمرافق (500 608 دولار) بما فيها الكهرباء والمياه المبردة للتكييف الإضافي وعقود الصيانة (600 364 دولار) وقطع الغيار والعمالة للأعطال والإصلاحات الكبرى والتعديلات الطفيفة مستقبلا (900 396 دولار) والنفقات المتنوعة (300 10 دولار) وعلاوة على ذلك، تم رصد اعتماد لوجود موظفي الأمن والسلامة بالزي الرسمي التابعين للأمم المتحدة في الدور 37 في 1 داغ همرشولد بلازا، والذين يوفرون خدمات الأمن من 8 صباحا حتى 6 مساء من الاثنين حتى الجمعة كما تم رصد اعتماد لخدمة مشابهة توفرها دائرة الأمن والسلامة لموقع الصندوق الجديد في جنيف، ويبلغ الاعتماد المشترك لنيويورك وجنيف مبلغ 600 692 دولار (انظر الفقرة 56 من هذا التقرير) وترد في الجدول 23 أدناه تفاصيل كاملة لهذا الاعتماد وتعزى الزيادة في استئجار المباني إلى الزيادة في الإيجار طبقا لاتفاق الإيجار من الباطن، واستخدام مكاتب إضافية، كانت تشغلها من قبل دائرة إدارة الاستثمارات، واستخدام النفقات الفعلية بدلا من التقديرات، وتوفير خدمات الأمن الإضافي لمكتب جنيف.